Correcting the Teacher, as an Assistant Teacher.

As an Assistant Language Teacher (ALT) at junior high school level (JHS), I work with a Japanese Teacher of English (JTE). There really are too many abbreviations in this job. Anyway, this invites a “team teaching” approach to our lessons that thankfully doesn’t make me just a human tape player reciting from the crappy textbooks. We’ll prepare activities, present dialogue to give students a better understanding of “naturally” spoken English, and attempt to create a more involved learning atmosphere. But like anyone who is studying or teaching a second language, mistakes are bound to occur. The students present their own range of challenges, as I’ve discussed, but the teachers also can create some unique situations in the classroom. Continue reading “Correcting the Teacher, as an Assistant Teacher.”